Este medio se sostiene gracias a su comunidad. APOYA EL PERIODISMO INDEPENDIENTE .
Desde la creación de la Unión Europea (UE), el multilingüismo y el plurilingüismo han sido considerados unos valores clave y unos principios rectores de sus políticas. Tanto es así, que ya en su Tratado Fundacional se indica que:
“La Unión respetará la riqueza de su diversidad cultural y lingüística y velará por la conservación y el desarrollo del patrimonio cultural europeo.” (Artículo 3).
Esta idea se vuelve a subrayar en la Carta Europea de las Lenguas Regionales o Minoritarias (1992). Además, las lenguas son “aspectos fundamentales de la vida de las personas y del funcionamiento democrático de la sociedad” (Consejo de Europa, 2021).
Lo cierto es que la realidad lingüística de la UE ha cambiado sustancialmente desde su fundación: en 1958 sus lenguas oficiales eran cuatro, alemán, francés, italiano y neerlandés; mientras que en 2023 son 24. A estas se deben añadir más de 60 lenguas regionales, además de las habladas por los inmigrantes (recordemos que se calcula que en la EU conviven personas de más de 175 nacionalidades).
Como consecuencia, Europa se ha convertido en un puzle lingüístico en constante mutación.
Plurilingüismo no es multilingüismo
Una primera cuestión importante es definir los conceptos de plurilingüismo y de multilingüismo, los cuales en numerosas ocasiones se utilizan como sinónimos aunque realmente no lo son.
El plurilingüismo se ubica en la esfera individual, y se refiere a la capacidad de las personas de hablar más de una lengua. En cambio, el multilingüismo se coloca en la esfera social, refiriéndose a la convivencia de diferentes lenguas en un territorio.
Lejos de considerarse un hándicap, el plurilingüismo y el multilingüismo son promovidos como herramientas para reforzar la cohesión social, el diálogo intercultural, la competitividad económica, la empleabilidad y la movilidad. Por diversas razones, entre las que encontramos:
Las lenguas son por sí mismas un patrimonio cultural único e irrepetible, conformando una herencia común.
Fomentan la cohesión social, al hacer posible el diálogo intercultural y la comprensión mutua.
Definen identidades culturales.
El multilingüismo y el plurilingüismo son la norma antes que la excepción en los diferentes territorios de la UE.
El hecho de hablar más de una lengua abre muchas puertas a nivel personal y profesional.
Desde el punto de vista de las empresas, contar con un capital humano plurilingüe aumenta su competitividad a nivel global.
Algunos datos
En este contexto, los datos muestran una cierta disparidad en lo que respecta a las competencias, la motivación y las percepciones sobre el multilingüismo y el plurilingüismo (Eurobarómetro, 2012): por ejemplo, el 46 % de los ciudadanos europeos afirma que no puede mantener una conversación en una lengua extranjera.
Este porcentaje se eleva hasta el 56 % en el caso de España, y desciende al 25 % en el caso de Finlandia o al 5 % en el caso de Letonia.
Además, el 34 % de los ciudadanos de la UE declara que el mayor hándicap a la hora de aprender una lengua extranjera es la motivación. Por último, aunque la mayor parte de la ciudadanía considera que ser plurilingüe es una ventaja a la hora de encontrar un trabajo, solamente un 10 % cree que ser plurilingüe le hace sentirse más europeo.
¿Y los futuros docentes y la escuela?
Uno de los mayores retos de cara a fomentar el multilingüismo y el plurilingüismo reside en que ya desde la escuela se potencie el conocimiento de las lenguas y el valor cohesionador del multilingüismo.
Pero en muchos planes de estudio de los grados del ámbito educativo no se incluyen con la profundidad necesaria los elementos que acabamos de comentar. Tampoco otras metodologías, recursos y experiencias exitosas en materia de enseñanza de lenguas (como por ejemplo, el enfoque AICLE, la School Education Gateway, eTwinning).
Con este marco de fondo, el objetivo del proyecto europeo MULTILING-EU es formar a futuros profesionales de la educación de la Universidad de Lleida en el valor y la importancia del plurilingüismo y el multilingüismo.
Para ello, se incorporará como parte integrante de diferentes asignaturas un módulo de 40 horas sobre estos temas, en el que se realizarán desde clases magistrales hasta talleres, pasando por actividades prácticas y contando con la participación de investigadores e investigadoras de las universidades de Lleida, Oviedo, Bath (Reino Unido), Toulouse Capitole (Francia), Mons (Bélgica) y la Radboud University (Países Bajos).
Paralelamente, también se busca transferir este conocimiento a autoridades, otros profesionales y a la sociedad en general, con seminarios con instituciones como el Departament d’Educació de la Generalitat de Catalunya, la Secretaría de Política lingüística y otras instituciones que promueven el multilingüismo. Además, se pondrá a disposición de toda persona interesada el conocimiento que se compile y se elabore (un repositorio documental, infografías, una Guía de Buenas Prácticas, etc).
Nuestra finalidad última es contribuir a la mejora de la formación de los futuros profesionales de la educación, de tal manera que su alumnado sea formado en el respeto hacia la diferencia y la valoración de la diversidad cultural y lingüística, sin duda uno de los retos de nuestra sociedad.
Cecilio Lapresta-Rey recibe fondos de la Unión Europea para su proyecto (núm. de ref. 101085440 — MULTILING-EU — ERASMUS-JMO-2022-HEI-TCH-RSCH)
Sin embargo, los puntos de vista y las opiniones expresadas pertenecen únicamente al autor o autores y no reflejan necesariamente las de la Unión Europea ni las de EACEA. Ni la Unión Europea ni la autoridad concedente pueden ser considerados responsables de ellos.
Alberto Fernández Costales, Andreu van Hooft, Andrés Sandoval-Hernández, Juan Jiménez Salcedo y Michel Martínez Pérez no reciben salarios, ni ejercen labores de consultoría, ni poseen acciones, ni reciben financiación de ninguna compañía u organización que pueda obtener beneficio de este artículo, y han declarado carecer de vínculos relevantes más allá del puesto académico citado.
Este periodismo no lo financian bancos ni partidos
Lo sostienen personas como tú. En un contexto de ruido, propaganda y desinformación, hacer periodismo crítico, independiente y sin miedo tiene un coste.
Si este artículo te ha servido, te ha informado o te ha hecho pensar, puedes ayudarnos a seguir publicando.
Cada aportación cuenta. Sin intermediarios. Sin líneas rojas impuestas. Solo periodismo sostenido por su comunidad.
Related posts
SÍGUENOS
Xbox despide a 3.200 personas: el riesgo era de los jefes, la factura es de la plantilla
Xbox acaba de confirmar la mayor reestructuración de su historia. El 6 de julio, Asha Sharma comunicó a la plantilla que la división reducirá aproximadamente 3.200 puestos durante el año fiscal 2027, con 1.600 despidos inmediatos y cuatro estudios saliendo de Xbox hacia nueva gestión. Microsoft, en paralelo, recorta unos 4.800 empleos en total, alrededor del 2% de su plantilla global. No es una anécdota. Es una purga empresarial envuelta en lenguaje de consultora.
La frase oficial es casi una confesión: “nuestro negocio hoy no es saludable”. La dirección reconoce márgenes entre 3 y 10 veces inferiores a los de negocios comparables, una base instalada menor, costes más altos y una apuesta por Game Pass, el modelo multiplataforma y una cartera más amplia de contenidos que “no creció al ritmo esperado”. Dicho sin barniz corporativo: los jefes imaginaron una máquina de crecimiento infinito, compraron estudios, multiplicaron equipos, alargaron inversiones y ahora explican que se equivocaron. Pero quienes salen por la puerta no son quienes vendieron la fantasía. Son trabajadoras y trabajadores que hicieron exactamente lo que les dijeron.
Sony quiere matar el disco: juegos digitales para ricos y propiedad de mentira
Sony ya ha puesto fecha al entierro del formato físico. En su propia web de PlayStation avisa de que, desde enero de 2028, los nuevos juegos lanzados para PlayStation se podrán comprar en PlayStation Store y en tiendas, pero solo en formato digital. Los discos de juegos publicados antes de esa fecha seguirán funcionando, sí. Ese matiz importa. Pero el camino está marcado: el futuro que Sony quiere vender no cabe en una estantería, cabe en una cuenta, en una contraseña, en un servidor y en unas condiciones de uso que casi nadie lee porque están escritas precisamente para que casi nadie las lea.
La compañía lo presenta como adaptación al consumo. Reuters informó el 1 de julio de que Sony dejará de producir discos físicos para los nuevos lanzamientos de PlayStation desde enero de 2028, en un giro que llega después de que cerca del 80% de sus ventas completas de juegos en el año fiscal 2025 fueran digitales. La cifra parece aplastante. Lo digital ya domina. Pero una cosa es que millones de personas compren digital porque es cómodo, porque hay rebajas puntuales o porque las empresas empujan el mercado hacia ahí; otra muy distinta es convertir esa tendencia en una jaula.
Organizaciones sociales señalan a Indra por engordar con el negocio de la guerra
La campaña Desarmando Indra llevó el 30 de junio a la Junta General de Accionistas una denuncia incómoda: la empresa crece mientras crecen el rearme, las fronteras militarizadas y el genocidio contra el pueblo palestino. INDRA, BENEFICIOS Y ARMAS: EL NEGOCIO QUE SIEMPRE ENCUENTRA PRESUPUESTO…
Vídeo | Dignidad contra la FIFA: el vídeo que desmonta el antirracismo de escaparate ya supera el millón de reproducciones
Nuestro vídeo sobre el gesto de Hossam Hassan contra el racismo ya supera más de 1 millón de reproducciones en apenas unas horas en nuestras redes. Y no es casualidad. La escena resume, en pocos segundos, una de las grandes hipocresías del fútbol global: la FIFA puede inventar símbolos, campañas y protocolos contra el racismo, pero cuando alguien los usa para denunciar una situación incómoda, el sistema mira hacia otro lado.
Vídeo | Votar al lobo: cuando la clase trabajadora compra el discurso de quienes la quieren más débil
Es el gran éxito político de la derecha: lograr que parte de la clase trabajadora mire hacia abajo con rabia y hacia arriba con obediencia. Que se enfade más con quien cobra una ayuda que con quien especula con su vivienda. Que sospeche más de una baja médica que de los beneficios empresariales. Que crea que pedir derechos es ser vago, pero acumular millones es mérito.
Nuestro vídeo lo resume sin anestesia: votar al lobo tiene consecuencias. No para los de arriba, que siempre tienen salida. Las consecuencias las pagan quienes dependen de un salario, de una sanidad pública, de una pensión, de un convenio, de una baja, de una vivienda digna.
Porque la política no es una camiseta de fútbol. No se vota para quedar bien con el jefe, ni para parecer más “moderado”, ni para repetir lo que dice la tertulia de la mañana. Se vota sabiendo de qué lado cae cada medida cuando llega la factura.
Si trabajas para vivir, no votes a quienes gobiernan para que otros vivan de tu trabajo.
Seguir
Seguir
Seguir
Subscribe
Seguir