Este medio se sostiene gracias a su comunidad. APOYA EL PERIODISMO INDEPENDIENTE .
Documento conservado en los archivos diocesanos de Bari. Battlelight / Wikimedia Commons, CC BY-SA
Dos son los temores que acosan al estudiante lego en historia, como es mi caso. A saber, la paleografía y el latín. La paleografía es la ciencia auxiliar dedicada a entender caligrafías antiguas, que tanto han evolucionado desde los albores de la escritura hasta nuestros días.
Desde luego, en nuestro entorno geográfico la caligrafía ha experimentado una notable evolución desde las inscripciones romanas hasta la modernidad, pasando por la letra visigótica, la carolina, la letra de albalaes o, peor aún, la procesal ligada o letra del diablo.
El latín es la otra barrera que deben superar los estudiantes de historia. En la actualidad existen buenas herramientas digitales, como la archiconocida “Google Translate”, capaz de proporcionar traducciones más que aceptables entre casi cualquier par de lenguas, incluida el latín.
Sin embargo, la complejidad se torna en imposibilidad cuando el principiante intenta usar este tipo de herramientas para traducir del latín a su lengua textos antiguos transcritos por él. Textos que, probablemente, estarán salpicados de multitud de incorrecciones por no saber latín ni tener el ojo aún hecho a la caligrafía antigua.
Por otra parte, en las últimas semanas hemos asistido a una explosión de artículos, incluso en este medio, de nuevas aplicaciones que se le han encontrado al flamante ChatGPT (GPT-3), una herramienta de inteligencia artificial de lenguaje que crea y procesa textos.
Hemos visto cómo GPT-3 intentaba imitar a Lorca, hemos comprobado que hubiera aprobado las pruebas de acceso a la universidad en historia y hemos visto que amenaza muchas profesiones actuales. Y, aunque GPT-3 no se acerca a Lorca ni aprobaría la selectividad con una matrícula de honor, debemos reconocer sus méritos.
Traduciendo e interpretando latín
Habiendo presentado el problema y la herramienta, este autor ha puesto nuevamente a prueba GPT-3 con un documento de 1601, en latín, encontrado en el Archivo Histórico Municipal de Cocentaina (Alicante).
Página del documento analizada en este artículo.
Arxiu Històric Municipal de Cocentaina, Author provided
El documento, escrito en una variante caligráfica de la tipografía humanista cursiva, muy cursivizada, presenta una escritura notarial.
GPT-3, al menos de momento, no reconoce imágenes. Por tanto, la labor del investigador novel ha sido transcribir con su nulo conocimiento de la lengua latina las 29 páginas que componen el documento. Esta sería la transcripción, siguiendo las normas básicas de la paleografía, de la primera página (ver imagen):
/1 Die xii Aprilis anno /2 ano “facultate” D.n M D C primo /3 In deus nomine Amen no verim uni- /4verci quod nos Josephus Pachell, Justicia /5 anno presenti ville de baronie /6 de Benilloba: Michael Adori, /7 Geronimus Alominet, dictus lo roig, /8 et Josephus “Mughaist” jurati Hyero- /9nimus Sala “adilés”, PEtrus Pachell, /10 Michael Pachell, lo casntenintibus /11 Justicie, Hyeronimus Melich, Pe- /12trus Adari, Petros Doret, Hyeroni- /13mus Adari, Michael Palomo, /14 Petrus Bay Banet, Hyeronimus /15 Array, Michel Bardaner, Michael /16 Faquinet, Bartolomus Array, Hy- /17eronimus Mugit, Jacobus Alaminet, /18 Geneceiy Aliques dictum Minor, /
Una vez transcrito todo el texto, se ha pasado a ChatGPT y se le han dado las siguientes instrucciones:
Quitar las barras y los números.
Juntar las palabras separadas por guiones.
Traducir del latín al español.
A partir de aquí, sin ninguna dilación el sistema ha empezado con la tarea, completándola en menos de un minuto. No analizaremos el texto traducido íntegramente, pero sí queremos mostrar la traducción de una línea para que el lector pueda observar hasta dónde llega la potencia de la máquina.
En esta línea (1ª línea de la 4ª página), he transcrito esta frase: “/1 de Menis joatorem generalem /2”. En realidad, lo transcrito no tiene ningún sentido, es decr, “de Menis joatorem” no significa nada en latín. Pero GPT-3 entiende que donde dice “de Menis joatorem” probablemente deba decir “administratorem”. En base a esto, lo traduce como “gobernador general”.
En efecto, preguntando a expertos en paleografía, lo correcto sería “/1 Administratorem generalem /2”, que GPT-3 ha interpretado correctamente simplemente entendiendo el contexto donde se enmarca la mala transcripción del estudiante.
Una vez interpretada la transcripción íntegra por parte de GPT-3, el investigador puede observar que estamos ante un caso bastante singular.
Ante una hambruna sin precedentes, el documento refleja un acto jurídico a través del cual se inviste a un representante popular, don Pedro Pachell, nuevo converso, con plenos poderes para que venda o enajene todos los bienes muebles o inmuebles del pueblo para conseguir dinero con el fin de adquirir cereales.
Otro extracto del documento analizado.
Arxiu Històric Municipal de Cocentaina, Author provided
Se establece que el representante plenipotenciario puede vender incluso casas, tiendas, tierras cultivadas e incultas, y todos los ingresos y beneficios, así como también la generación de ingresos. En fin, el documento refleja una clara situación de desesperación por parte de los habitantes de Benilloba que, ante tal panorama, deciden “vender” el pueblo al mejor postor.
Sin duda, por la extensión del texto, su grafía antigua y su escritura en latín, éste hubiera sido completamente inaccesible para el neófito si no hubiera sido por la ayuda prestada por GPT-3.
De hecho, GPT-3 basa sus respuestas en un modelo de lenguaje probabilístico y, según el contexto en el que se encuentra, como una mente humana, lo interpreta y lo hace tolerante a los fallos o errores que pueda tener en sus entradas. ¡He aquí la gran potencia que otorga esta nueva herramienta a los legos en el estudio de la historia!
Lluís Torró Gil recibe fondos del Ministerio de Ciencia e Innnovación. El es miembro de Izquierda Unida.
Ignasi Belda does not work for, consult, own shares in or receive funding from any company or organisation that would benefit from this article, and has disclosed no relevant affiliations beyond their academic appointment.
Este periodismo no lo financian bancos ni partidos
Lo sostienen personas como tú. En un contexto de ruido, propaganda y desinformación, hacer periodismo crítico, independiente y sin miedo tiene un coste.
Si este artículo te ha servido, te ha informado o te ha hecho pensar, puedes ayudarnos a seguir publicando.
Cada aportación cuenta. Sin intermediarios. Sin líneas rojas impuestas. Solo periodismo sostenido por su comunidad.
Related posts
SÍGUENOS
Xbox despide a 3.200 personas: el riesgo era de los jefes, la factura es de la plantilla
Xbox acaba de confirmar la mayor reestructuración de su historia. El 6 de julio, Asha Sharma comunicó a la plantilla que la división reducirá aproximadamente 3.200 puestos durante el año fiscal 2027, con 1.600 despidos inmediatos y cuatro estudios saliendo de Xbox hacia nueva gestión. Microsoft, en paralelo, recorta unos 4.800 empleos en total, alrededor del 2% de su plantilla global. No es una anécdota. Es una purga empresarial envuelta en lenguaje de consultora.
La frase oficial es casi una confesión: “nuestro negocio hoy no es saludable”. La dirección reconoce márgenes entre 3 y 10 veces inferiores a los de negocios comparables, una base instalada menor, costes más altos y una apuesta por Game Pass, el modelo multiplataforma y una cartera más amplia de contenidos que “no creció al ritmo esperado”. Dicho sin barniz corporativo: los jefes imaginaron una máquina de crecimiento infinito, compraron estudios, multiplicaron equipos, alargaron inversiones y ahora explican que se equivocaron. Pero quienes salen por la puerta no son quienes vendieron la fantasía. Son trabajadoras y trabajadores que hicieron exactamente lo que les dijeron.
Sony quiere matar el disco: juegos digitales para ricos y propiedad de mentira
Sony ya ha puesto fecha al entierro del formato físico. En su propia web de PlayStation avisa de que, desde enero de 2028, los nuevos juegos lanzados para PlayStation se podrán comprar en PlayStation Store y en tiendas, pero solo en formato digital. Los discos de juegos publicados antes de esa fecha seguirán funcionando, sí. Ese matiz importa. Pero el camino está marcado: el futuro que Sony quiere vender no cabe en una estantería, cabe en una cuenta, en una contraseña, en un servidor y en unas condiciones de uso que casi nadie lee porque están escritas precisamente para que casi nadie las lea.
La compañía lo presenta como adaptación al consumo. Reuters informó el 1 de julio de que Sony dejará de producir discos físicos para los nuevos lanzamientos de PlayStation desde enero de 2028, en un giro que llega después de que cerca del 80% de sus ventas completas de juegos en el año fiscal 2025 fueran digitales. La cifra parece aplastante. Lo digital ya domina. Pero una cosa es que millones de personas compren digital porque es cómodo, porque hay rebajas puntuales o porque las empresas empujan el mercado hacia ahí; otra muy distinta es convertir esa tendencia en una jaula.
Organizaciones sociales señalan a Indra por engordar con el negocio de la guerra
La campaña Desarmando Indra llevó el 30 de junio a la Junta General de Accionistas una denuncia incómoda: la empresa crece mientras crecen el rearme, las fronteras militarizadas y el genocidio contra el pueblo palestino. INDRA, BENEFICIOS Y ARMAS: EL NEGOCIO QUE SIEMPRE ENCUENTRA PRESUPUESTO…
Vídeo | Dignidad contra la FIFA: el vídeo que desmonta el antirracismo de escaparate ya supera el millón de reproducciones
Nuestro vídeo sobre el gesto de Hossam Hassan contra el racismo ya supera más de 1 millón de reproducciones en apenas unas horas en nuestras redes. Y no es casualidad. La escena resume, en pocos segundos, una de las grandes hipocresías del fútbol global: la FIFA puede inventar símbolos, campañas y protocolos contra el racismo, pero cuando alguien los usa para denunciar una situación incómoda, el sistema mira hacia otro lado.
Vídeo | Votar al lobo: cuando la clase trabajadora compra el discurso de quienes la quieren más débil
Es el gran éxito político de la derecha: lograr que parte de la clase trabajadora mire hacia abajo con rabia y hacia arriba con obediencia. Que se enfade más con quien cobra una ayuda que con quien especula con su vivienda. Que sospeche más de una baja médica que de los beneficios empresariales. Que crea que pedir derechos es ser vago, pero acumular millones es mérito.
Nuestro vídeo lo resume sin anestesia: votar al lobo tiene consecuencias. No para los de arriba, que siempre tienen salida. Las consecuencias las pagan quienes dependen de un salario, de una sanidad pública, de una pensión, de un convenio, de una baja, de una vivienda digna.
Porque la política no es una camiseta de fútbol. No se vota para quedar bien con el jefe, ni para parecer más “moderado”, ni para repetir lo que dice la tertulia de la mañana. Se vota sabiendo de qué lado cae cada medida cuando llega la factura.
Si trabajas para vivir, no votes a quienes gobiernan para que otros vivan de tu trabajo.
Seguir
Seguir
Seguir
Subscribe
Seguir